海外広報/International Communication Officer
想定年収
500万円 ~ 850万円
勤務地
神奈川県
従業員数
10,000名
仕事内容
海外に関するトピックのメディア担当業務をお任せします。
具体的には、広報計画の策定から実行(プレスリリース作成)、国内外のメディア対応(メディア取材アレンジ)。
また海外市場の現地販売代理店が行う現地メディアコミュニケーションの支援も担当します。
広報担当として様々なプロジェクトに関わるため、役員室、海外販売本部、生産や開発など多くの部署や、海外販売会社とのネットワークが構築できることから、広報以外のキャリアパスの可能性が高いポジションになります。
【主な業務内容】
①海外市場のメディア対応支援
各国市場の広報活動をサポート
②広報資料の作成
国際的な話題に関するプレスリリース、Q&A、公式声明の企画・作成
③メディアとの関係構築・対応
・海外メディアとのインタビューアレンジ
・日本メディアからの海外関連の問い合わせ対応
④メディア訪問の企画・運営
・海外メディアの日本訪問時のインタビュー、工場見学、試乗会の手配
・日本メディアの海外訪問の調整
⑤英語コピーライティング・翻訳サポート
・日本語から英語への資料翻訳およびコピーライティング
・メディア向けの簡易通訳(日本語/英語)
This position involves media relations for topics related to our overseas operations. Specifically, you will be responsible for developing and executing media communication plans (including creating press release) and handling media relations both Japan and international markets (including arranging media interviews). Additionally, you will support local sales agents in overseas markets with their local media communications. As a media communication specialist & spokesperson, you will be involved in various projects, which will allow you to build a network with many departments
such as the executive office, international sales, production, and production, as well as overseas sales companies.
This position offers excellent opportunities for career advancement beyond media communications.
Scope of responsibilities includes:
1. Support int'l markets with their media communications
-Supporting other markets with their media communications
2. Creating the press releases, QAs and statement
-Planning and creating the press releases, QAs and official statement about int’l topics
3. Building and maintaining relationships with media
-Coordinating and arranging interviews for int’l media, responding to requests from Japan media for interviews or inquiries about int’l topics
4. Planning and arranging int’l media visit to Japan & Japanese media visit to int’l markets
- Arranging interview, plant tour and test drive for int’l media when they visit to Japan
5. English copywriting support
- Copywriting English for materials translated from Japanese
- Translating materials into English/Japanese
- Providing casual interpreting support for media (Japanese/English)
仕事内容変更範囲
会社の指示する業務
職位
非管理職
募集背景
【採用背景】
欠員補充
【会社の魅力】
・日本に存在する自動車メーカーの中でも最もグローバル化が進んだ企業の1つが三菱ふそうです。
商用車においても電動化や自動運転化などのCASEの波が押し寄せる中、革新的な技術で業界をリードしている会社でもあります。
(世界発の電動トラックをリリース)
・国籍や年齢や性別に関係なく、多種多様な社員が活躍するグローバルな環境でスキルアップを目指す事ができます。
・残業時間少なく、フレックスやリモートなどでワークライフバランス活躍頂けます!
・風通し良く、自分の意見を言える社風で、承認プロセスなどもスムーズであり、自分から職務を率先して進めていただける環境です。
【部署について】
我々の部署は、対外コミュニケーション(メディアコミュニケーション)、ブランディング、デジタルマーケティング、コーポレートカルチャー、社内コミュニケーション、マーケティングを担当するチームから構成されています。対外コミュニケーションチームはMFTBCとFUSOのメディアコミュニケーションを担当しています。私たちは、「ストーリーテラーであること」「カウンセラーであること」「ガーディアンであること」の3つの基本原則に基づいて業務を遂行しています。メディアを通じて当社のトピックを積極的に発信しMFTBCとFUSOの認知度向上を図る一方で、評判を損なうことを防ぐための危機管理機能も果たしています。
20代後半から50代後半までの多国籍のメンバーから構成されています。
約35人が働いており、対外広報チームはマネージャー含め5人の構成となります。
Our department consists of teams responsible for external communications (media communications), branding, digital marketing, corporate culture, internal communications, and marketing activation. In particular, external communications team is responsible for media communications for MFTBC and FUSO. We operate based on the core three principles- be storyteller, be counsellor, and be guardians. We actively promote our topics through the media to raise awareness of MFTBC and FUSO, while also performing crisis management functions to prevent damage to our corporate reputation through risk management.
Our department consists of multinational members ranging in age from their late 20s to late 50s.
Approximately 35 people work at our department, and the external communications team consists of five members, including the manager.
募集人数
1人
応募条件
技能/経験
【必須要件】
- PR分野(企業または代理店)またはジャーナリズム分野での3年以上の経験
- ネイティブレベルの英語とビジネスレベルの日本語
- 優れたコミュニケーション能力と人間関係構築能力
- 信頼性が高く、必要に応じて複数のタスクを同時に処理し、期限内に作業を完了できる能力
【歓迎要件】
- 自動車業界での勤務経験
- 大手グローバル企業での勤務経験
- 経営層のステークホルダーとの業務経験
<Required Skills/Experience>
- 3 years+ professional experience in PR (in-house or agency) or journalism
- Native level English and business level Japanese
- Excellent communication and interpersonal skills
- Reliable, structured, able to multitask and work to tight deadlines when necessary
<Desired Skills/Experience>
- Experience working in the automotive sector
- Experience working for a large global company
- Experience working with executive-level stakeholders
学歴
大学
職務経験
要
業界経験
不問
年齢
年齢制限不問
英語力
上級以上
その他語学力
語学力詳細
ー
勤務条件
雇用形態
無期雇用
試用期間
有り(3ヶ月)
給与
月給制
年収:500万円 ~ 850万円
月収:30万円~49万円
月額基本給:30万円~49万円
賞与・インセンティブ
年2回 昨年実績:5.0ヶ月(2.5か月×2)
昇給
有り 年1回 / 1月
勤務地
神奈川県
川崎製作所/川崎市中原区大倉町10
※JR横須賀線 新川崎駅・東急東横線 元住吉駅より通勤バスで5分
JR南武線 鹿島田駅・平間駅から徒歩15分
交通手段1 沿線名:JR横須賀線 駅名:新川崎駅 最寄駅から:徒歩15分
交通手段2 沿線名:JR南武線 駅名:鹿島田駅 最寄駅から:徒歩15分
勤務地変更範囲
出向
就業時間
08:00~17:00
休憩時間:昼1時間(12:30-13:30)
残業:月0時間~10時間程度
コアタイムなしのフルフレックス、原則週3日は在宅勤務
Hybrid workポリシー(2023年1月更新): 月8日の出社がモバイル・ワークと直接対話のバランスを保つために推進されています
残業手当
通常の残業代
同社での非管理職の残業は基本的に0時間です。
通勤手当
交通費:全額支給
その他手当
住宅手当・子供手当の支給対象規定あり
休日・休暇
完全週休二日制
年間休日:121
年間有給休暇:有給休暇は入社時から付与されます
( 入社7ヶ月目には最低10日以上 )
【休日・休暇詳細】
1月~6月入社の場合は10日付与、7月以降入社月により、有給日数が変動(1か月目から支給)。
社会保険
雇用保険, 健康保険, 労災保険, 厚生年金
福利厚生
■退職金制度、産休制度等各種非常に充実しております。
受動喫煙対策
就業場所 原則禁煙(分煙)
備考
入社初年度の賞与については査定期間に満たないため、賞与の額は満額ではございません。 ※上記の雇用形態、業務内容、給与条件、諸手当等の労働条件や選考回数はモデルであり、実際とは異なる場合があります。入社時の条件はオファーレターに記載されますので、必ずご確認ください。
選考内容
選考プロセス
適性試験:有り 、 面接回数:2回
求人No.:NJB2314081
最終更新日:2025/8/28
企業情報
企業名
三菱ふそうトラック・バス株式会社
代表者名
代表取締役社長/CEO フランツィスカ・クスマノ
設立
2003年1月
従業員数
10,000名
資本金
35,000,000,000円
本社所在地
〒211-8522 神奈川県川崎市中原区大倉町10
株式公開
未公開
日系・外資
外資
事業内容
●トラック・バスの開発、製造、販売、輸出入
事業に関する特色
【沿革】
・2003年3月にトラック・バス専業メーカーとして、三菱自動車から分離・独立。
・分社・独立と同時に、トラックメーカーの世界トップ企業であるダイムラーが43%の株式を取得すると共に、ダイムラーグループの傘下に。
・2005年にはダイムラーが89%の株式を取得し、ダイムラートラックの中核企業として事業を展開。
・ダイムラーは地域別に強いブランドを保有。北米では「フレートライナー」「ウェスタンスター」や「トマスビルとバス」を、ヨーロッパとラテンアメリカでは「メルセデスベンツ」、そしてアジアはインドは「バーラトベンツ」、日本は「ふそう」。
開発段階から世界標準を意識した取り組みを実施。海外とのコミュニケーションも活発で、グローバルな業務を行える環境となる。
・2026年4月からは日野自動車と統合、ARCHION(アーチオン)グループの一員となり、一層の技術革新とマーケットシェア拡大を進めています。
【今後の事業戦略】
2017年に世界初となる電気トラック「eCanter」を市場に投入。
2039年までに全トラック及びバスの新型車両をカーボンニュートラルにするビジョンを掲げており、ゼロエミッション達成に向け燃料電池型トラックも開発中。
【社風と環境:ワークライフバランスよくフレキシブルな働き方】
和風な社名に見えますが、中身は非常にグローバルな会社です。上位役職者だけでなく、日本で働くスタッフ層の社員までグローバルな環境です。
外国籍社員比率は25%以上と非常に高く(製造部門除く)、部署によっては過半数を外国籍社員が占める部門もあります。
社風もOPENでフラットな社風です。「効率よく働く」ことを重視する社風で、無駄な労働時間を削り、コアタイムのないフルフレックス制度の中で各個人が裁量を持って働いています。
会社の特色
【組織の特徴】
「業界で最も働き甲斐があり、誇りが持てる会社」をめざし、様々な制度を導入。コアタイムなしのフルフレックス制度の導入や、介護休業の2年までの延長、在宅勤務制度の導入など、新たな施策・働き方を積極的に導入。
実際に多くの社員が活用しています。
その他の特色
●国内シェア
トラック:いすゞ、日野自動車に次ぐ3位(20%)
バス:日野自動車に次ぐ2位(22%)
競合他社比較をすると、車体価格と品質のバランスが最も優れているとされています。
●世界シェア
ダイムラーグループのトラック世界シェアは1位です。(メレスデスベンツ、フレートライナーブランド)
売上実績
求人No.:NJB2314081
最終更新日:2025/8/28
