年収500万円以上/通訳・翻訳の求人・転職情報
18件中の1〜18件を表示
・中国工場に対して調達、品質管理に関する納期交渉や品質交渉
・中国サプライヤーの開拓
・生産依頼時における図面の最終チェック
・中国工場の不良率等の管理とその改善要求
・在庫管理
・日本人スタッフの中国工場や展示会等のアテンダントおよび通訳
・調達、生産管理、品質管理、デリバリー業務
・中国製品規格から日本規格(JIS等)の認証取得業務
・中国語の文章を日本国内向けへの翻訳、新規製作業務 等
・調達、生産管理、品質管理部門において、いずれかの経験がある
・求められるタイミングで中国出張への準備および同行が可能
・図面を読む事ができ、中国工場に対して詳細な指示や要求、交渉が可能
・日本のマーケットや慣習に精通し、求める商品開発行為に順応できる
・日本語検定N1相当で日本人スタッフと意思疎通が取れる
・中国語ネイティブレベルであること
・日本企業の就業経験5年以上
【歓迎条件】
・英語でのコミュニケーションが可能
・CADを使用する事ができ、図面の修正等が可能
【求める人物像】
・図面を細かく確認する事ができ、それに紐付く関連資料との整合性が取れる
・物事に対して精密性が高く、機微な間違いに気付ける
・批判的ではなく建設的に物事を進められる
・問題が発生したら即座に向き合い、その現場まで赴くバイタリティと、冷静に原因を分析できる思考を持ち合わせている
・確実性、再現性を重視した慎重な性格の持ち主
500 万円 ~ 1,001 万円
株式会社Cygames
ゲームを英語圏向けにローカライズするにあたり必要な翻訳以外の様々な業務を行うポジションです。
翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認
校正
翻訳関連資料作成、編集、管理 など
■関連記事
Cygames Magazine :
世界各地で変わらぬゲーム体験を!世界観を最適化するローカライゼーションチームが考えていること
https://magazine.cygames.co.jp/archives/9722/
・日本語と英語のいずれかが第一言語、もう一方がビジネス以上(TOEIC800点/日本語検定一級以上相当)
・3年以上のエンタメ業界経験(ゲーム/アニメ/TVほかクリエイティブな現場であること)
・チームリードまたはメンバーマネジメント経験
・PCスキル(中級)を効果的に使った業務処理経験
■歓迎条件
・イギリス英語特有の表現・スペリング・ニュアンスを深く理解している方
・CATツール使用経験
・ファンタジー、西洋古典文学が好きな方
■求める人物像
・チームワークとコミュニケーションを重んじる方
・ゲームが好きな人
・ゲームを”もっと面白くしたい”と考えられている方
東京都
450 万円 ~ 1,200 万円
【赤坂/在宅週1-2日】外資系メーカー
・通訳サポート(月数回):APAC KPMチーム、APAC Salesforceチーム定例会議、Sika シスターカンパニー打合せ、海外ビジター対応、Itinerary、アテンド、帯同
・部内月末処理、WF申請、発送物対応、備品管理、説明会、セミナー、キックオフミーティング等のイベントサポート
・プロジェクトサポート(現行):SalesforceプロジェクトTaskサポート、工場新築プロジェクト、Association発足、新規各種プロジェクト
・秘書、アシスタント経験5年以上
・ワード、エクセル(四則演算、Vルックアップ、グラフ、ピポットテーブル)、パワーポイント(資料作成)英和訳
・通訳経験ある方、または同等な英語力を有している方
【尚可】
・CRM(SAP,セールスフォースなど)使用経験
【人物像など】
フレキシビリティある方。明るい方。
マルチプレイヤー、感情のコントロール、チームワーク、協調性
東京都
570 万円 ~ 725 万円
Customer Support Representative (CSR)は、顧客からの問い合わせやニーズに対する最初の窓口となります。電話、メール、Webなどを通じて日々顧客と対応し、会社に対する顧客の代表として行動します。あらゆる利用可能なリソースを活用し、迅速かつ正確に問題解決を行います。
■職務内容(Responsibilities)
•見積から請求書発行までの一連のプロセスにおいて、顧客対応を全面的に支援する責任を負う。
•顧客課題の解決およびポジティブな顧客体験の実現に向けて、営業、製品マーケティング、グローバルサポート、経理、技術、オペレーションなど社内外の関係者と頻繁に連携する。
•SAPやその他のAPPを使用し、納期スケジュール、修理見積、進捗状況などを顧客に提供・更新する。
•請求業務および正確な記録管理を担当する。
•受注入力業務(Sales Order Entry)— 電源製品・スペアパーツ・SFDC(SAPでの処理)。
•サービスオーダー管理(Service Order Administration)— 電源製品・SFDC(SAPでの処理)。
•社内外の顧客と常にコミュニケーションを取り、ニーズに迅速に対応する。
•デモ機・評価機(DEMO/EVAL)の管理プロセスを実行(記録、出荷、返却、レポート)。
•チームの一員として協力し、メンバーを支援する。
•日々の業務を正確かつ確実に遂行する。
•業務スキル向上に努め、改善機会を特定し実行する。
営業アシスタント経験
【歓迎】
・CRMや業務システム(SAP、Salesforce等)の利用経験。
・顧客中心かつ時間制約のある環境での業務経験があり、ある程度複雑な顧客対応できる能力。
・受注処理、納期管理、顧客フォローなど、顧客対応業務の経験。
・社内外の顧客と効果的かつ前向き・専門的にコミュニケーション(口頭・文書)ができる能力。
・優れた整理能力と高い注意力。
・Microsoft Office(Word、Excel、Outlook)およびデータ管理、業務システム(SAPなど)の高いスキル。
・学習意欲が高く、生産性向上と顧客満足の追求に積極的であること。
・時間管理能力があり、整理された形で業務を遂行し、迅速なフォローができること。
東京都
450 万円 ~ 600 万円
株式会社ディスコ
・取扱説明書、仕様書、作業要領書、調査レポート、システムUI等の英訳
・翻訳文書の校正
・翻訳スケジュールの調整・管理、サプライヤ対応
【業務の魅力】
・エンジニアと協働しながら情報を発信し、翻訳を通して、海外拠点、お客様との橋渡しを担う仕事です。
・製品開発に関わる翻訳を数多く扱うため、最新の技術に触れる機会があります。
・文書作成のプロとして、技術部門から頼りにされる存在です。
【業務改善活動(PIM)に関わる業務全般】
・改善案アイデア出し・推進・実施
・毎月開催される他部署対戦で使用する資料の作成・発表
【目標管理活動(MBO)に関わる業務全般】
(目標管理活動とは…企業活動の質を⾼めていくために、いくつかの⽬標を設定し全社で1年をかけて取り組む活動。
全社と部⾨毎のテーマをそれぞれ設け、定期的に達成度合いを測定)
・担当テーマについて達成状況の進捗確認
・他メンバーの取り組み意識を向上させる施策の企画推進
【勤務形態】
原則出社勤務にて就業いただきます。
関連情報は弊社HPをご参照ください。https://www.disco.co.jp/recruit/information/measures/
【企業説明動画】
https://www.youtube.com/watch?v=3C6qOqjDBMo
・翻訳(英訳)の実務経験(3年以上)
・TOEIC850点以上
・PCスキル(Word, Excel, PPT)※業務の大半で使用するため
【歓迎条件】
・ハイテク産業での翻訳経験
・製造業界での就業経験
・急な依頼でも対応できるガッツのある方
【求める人物像】
・どのような分野にも興味、関心を持ち、積極的に取り組める方
・スピード感を持ってマルチタスクに対応できる方
・エンジニアの意図を理解し、チームで協力して業務を進められるコミュニケーション能力がある方
東京都
800 万円 ~ 1,600 万円
株式会社エム・シー・アイ
このデータ収集・分析業務を通じて、企業の課題解決に寄与するだけでなく、エンドユーザーである患者さんの生活の質の向上に役立っています。
その中で「リサーチサポート職(定量調査サポート)」は、データ集計業務、レポート・プレゼン資料(集計結果をパワーポイントでグラフ化)を中心に担当いただきます。
<業務内容>
■回答結果のデータ集計・分析
■レポーティング資料作成
■その他、業務改善やコンサルタントのサポート業務等、関連業務
(変更の範囲)会社の定める業務
<業務と配属チームの特徴>
★20~30代が中心の風通しのよい環境で、業務改善の提案等も積極的に行うことができます。
★カスタマイズ型でプロジェクトを実施しているため、マニュアル業務ではなく、一つ一つの業務に論理的な高い思考力が必要とされます。
<キャリア>
・ほとんどの社員がマーケティングリサーチ業界やヘルスケア業界未経験で入社し、メンバーが互いにサポートして業務を実施しています。
・分析・加工等、マーケティングリサーチにおけるディレクションのスペシャリストとしてのキャリアを極めることもできますし、または、クライアントに直接対応するコンサルタントとしてのキャリアを希望することもできます。
・年1回、今後の所属チームの希望を会社に提出する仕組みがあり、自身の思い描くキャリアステップを実現しやすい環境です。
・Excel関数を使用した実務経験がある方:(Vlookupが基準)
・ブラインドタッチが可能な方(目安:タイピングスキル180key/1分間以上)
【必須要件】
・マーケティングリサーチ・データ分析に強い興味関心がある。
・成長企業において、環境の変化とともに自らも積極的に変化していく事を楽しいと感じることができる。
【求める能力】
・明朗かつ最適な情報共有を行いメンバーと協調して業務に取り組めるコミュニケーション力
・納期意識を明確に持ち、タスクの管理を自分で行って最後まで責任を持って業務に取り組む力
・データを取り扱うため、細部まで正確な作業を行う集中力と注意力
【歓迎経験】
マーケティングリサーチやデータ集計・分析・管理業務の経験をお持ちの方
SQL、Python、R でのデータ分析
複数あり
470 万円 ~ 530 万円
非公開
・社内会議・打合せでの逐次通訳
※アシスタント業務も含む
・日本語 (N1相当)
・中国語(ネイティブまたは同等)
・基本的なPCスキル
【求める人物像】
・正確性・スピードのバランスが取れる方
・橋渡し役としてコミュニケーション力が高い方
・機密情報を扱う責任感がある方
※化学関連業界経験者尚可
東京都
450 万円 ~ 700 万円
株式会社ニフコ
本ポジションは、経営戦略本部海外経営統括部のスタッフとして、海外拠点管理に関わる各種業務を担当いただく職種です。
海外役員対応として、会議・打合せ・出張等における通訳およびアシスタント業務を担うとともに、海外拠点業績分析、海外拠点関連会議の事務局、部内の費用精算、データ整理など、海外経営統括部スタッフとしての業務も担当いただきます。柔軟かつ主体的な部門支援を期待するポジションです。
■職務内容
1. 海外経営統括部スタッフ業務
・海外拠点の予算・実績・見通し等に関する基礎データの整理、集計、分析補助
・海外拠点関連会議の開催調整、資料準備、議事メモ作成等の事務局対応
・部内の費用精算、請求処理、各種申請手続き等のサポート
・各種資料・管理データの更新、整理、ファイリング等の運営支援
2. 海外役員対応における通訳・アシスタント業務
・海外役員に関わる会議、打合せ、商談等での日英通訳対応"
・関係部署との日程調整、資料準備、会議運営補助などのアシスタント業務
・資料の英訳・和訳、議事メモ作成、フォローアップ事項の整理
・来客対応、出張関連手配、関係者との連携支援
・必要に応じて海外役員に同行する国内外出張への対応(国内外合計で年2~3回を想定)
・業務レベルでの極めて高度な英語力
※日英通訳が可能なレベル"
・高い守秘義務意識およびビジネスマナー
・国内外出張が可能な方"
■歓迎要件
・取締役会・経営会議等での日英通訳経験"
・経営層に近いポジションでの通訳、アシスタント、部門サポート業務の経験
・製造業・グローバル企業での業務経験
・チームワークを重視し、主体的に業務をサポートできる方
東京都
460 万円 ~ 850 万円
任天堂株式会社
英語を中心とした、日本のウェブサイトのローカライズ業務
・多言語サイトの実務経験
・外部の翻訳会社/プロダクションとの共働経験
・ビジネスレベルの英語能力
※日本語ネイティブもしくは日本語能力試験N1またはそれと同等以上の日本語能力をお持ちの方
【上記に加え、以下いずれかのスキルや経験をお持ちの方歓迎】
・英語以外の言語力
・Web(UI/UX、デザイン、CSS/JavaScript)についての知識
・定性/定量分析・検証・レポーティングの経験
・SEOに関する知識
【求める人物像】
・ひとつの課題に対して、多面的な視点で複数のアイデアを提案できる方
・お客様の視点でコミュニケーションを提案できる方
・共同作業に際し、周囲の人と円滑に連携でき、サービス精神の旺盛な方
※これらのうち、複数の要素をお持ちの方を求めています。
京都府
500 万円 ~ 900 万円
株式会社セガ
■主な業務内容
・会議の通訳/取り回し(社内会議、商談など)
・資料翻訳(開発の仕様書、プロモーションプラン、スケジュール資料、プレスリリースなどゲーム開発/運営にまつわるすべての文書)
・出張同行の通訳(移動や諸手続き、会食などのアテンド対応も含む)
■必須条件:
・日英の逐次通訳/ウィスパリングに自信がある人財
・VIPの通訳、ITゲーム業界関連、ビジネス関連の会議/交渉の場での通訳/ブリッジング経験者
・日英どちらかがネイティブレベル
・海外出張可能な人財
・会議でのファシリテーター経験
・ゲームが大好きな方
■歓迎条件:
・同時通訳
・日本語、英語以外の言語
・海外とのブリッジング業務経験者
・ローカライズ経験者
東京都
400 万円 ~ 900 万円
本企業のの放熱・冷却製品は空冷から液冷まで、発熱量の多い電子機器を冷却することで安定稼働を実現し、様々な場面で利用されています。
ヒートシンクやヒートポンプ、ベーパーチャンバーにより、「熱輸送・熱拡散・均熱」の幅広いサーマル技術を駆使し、機器の最適な温度環境を実現します。これにより機器の機能を最大限に発揮し、効率性と信頼性を向上します。
≪加熱するデータセンターの冷却技術≫
昨今、クラウドサービス、AIや機械学習の発展によりデータセンターの需要は急増しています。
特にAIデータセンターでは高性能チップによる大量のデータ処理や複雑かつ高速な計算が行われるため、
大量の熱が発生し冷却技術が極めて重要な要素となっています。
また、AIサーバーを多数設置する必要性からデータセンターの高密度化が進んでおり、
効率的かつ環境負荷を低減する冷却技術も求められています。同社では従来の空冷技術に加え
革新的な水冷・液浸技術を導入することで、増大する発熱量に対応し、データセンターの安定稼働に
貢献しています。
■職務内容、解決いただきたい課題
同社のサーマル製品は、急速な需要の伸びと顧客からの引き合い増加を背景に急伸している成長事業。
現在とこれからの顧客のニーズに応え信頼関係を構築していくためにも、通訳を介さない円滑なコミュニケーションを
リードするための重要な部分を担っていただくことが本ポジションのミッションとなります。
・新規プロジェクトの設計提案を、オンライン会議の場で顧客に英語でプレゼンし、議論する。
・技術情報含むプレゼン資料は技術部隊が作成。その内容を把握し、擦り合わせ、改善依頼をし、顧客との
会議の最前線で主体的に打合せを行う。
・クライアントと同社における技術的窓口として円滑にコミュニケーションをつないでいただく重要なポジション
■所属組織の魅力・やりがいや難しさ
・現代の世界をリードしている企業と直接仕事が出来る事。
・成長事業に参画いただき、プロアクティブに業務を進めていただけます。
・顧客は北米の超メジャーテック企業であり非常に優秀な方が多く、求められるレベルが高い。
・変化の著しい電子部品業界のため、設計変更等の顧客依頼に対して、スピード感ある対応が求められる。
■キャリアのイメージ
・今後、本ポジションは拡大の見込みであり、その先駆けとなって着任いただきます。
・将来的には、管理職を目指したり、営業職やPM職、技術(設計)職など、ご自身の志向を
考慮しながら多岐にわたるキャリアを構築できます。
・英語を用いて顧客に技術プレゼンを行った経験。
■歓迎条件/ご経験
英語に秀でていることを前提に、技術についてはあればベターですが、
ポテンシャル含めて判断できればと考えております。
・設計、生産技術、品質保証の何らかの業務経験
・理系のバックグラウンド
・事務系で本業務に興味がある方も可
※先んじてジョインされた中途入社の方も事務系出身ですが、活躍しています。
複数あり
500 万円 ~ 900 万円
海外売上は現在40%を超えており、今後は自動車向け製品のみならず、非自動車分野にも注力しながら、発砲プラスチックを用いて、その地域で需要のある製品を世界中に展開する予定です。
海外拠点と日本本社の連携強化のため、弊社のグローバル事業部では、技術面・管理面からサポートを行っています。グローバル事業部 事業統括部は推進Gと管理Gが分かれており、管理Gは主に海外現法人の経営管理、リスク管理の強化を行っております。今回は推進Gにて、下記の様な業務を行っていただける方を募集します。
●海外-国内間の技術情報の窓口
-海外プロジェクトの橋渡しと進捗管理
-他国への技術移転のサポート
-国間技術依頼の管理
-技術案件の国間問い合わせ
-海外特許管理支援
-技術資料翻訳業務(英⇔日)
●社内国際会議の手配を含む日程調整,通訳
-技術,開発会議など
-海外⇔日本 渡航,来訪のアテンド
【部署について】
推進G:グループ長1名、スタッフ4名、派遣1名。
■企業魅力
◎幅広い市場に事業を拡大し、10年連続黒字決算を実現◎
世界中の自動車メーカーの車載製品や、住宅の断熱材・耐震用部材、物流における幅広い製品の緩衝材・包装材として同社の製品が使われています。
◎世界シェアNO1、グローバルサプライヤーとして確固たる地位を築く◎
緩衝材等として使用される「ピーブロック」は同社が世界で初めて開発しました。緩衝特性・耐熱性・断熱性に優れ、焼却時もダイオキシンの発生がありません。
世界シェア1位を誇る同社を代表する製品です。
◎さらなる市場拡大を進める成長企業◎
新製品の開発、新規事業の拡大など設立60年に至る歴史ある企業ながら挑戦を続ける同社は、社員一人ひとりが活躍できるフィールドがあることが大きな特徴です。
海外にも開発拠点・販売拠点が多くあり、さらにグローバル展開を加速させております!
・第一種運転免許普通自動車
・理系出身であり技術者として勤務をした経験(研究、生産技術等、職種は問いません)
・英語力(最低でも読み書きレベル/日常会話レベルであれば尚可)
■歓迎
・海外赴任・出張の経験があり、海外の方と臆することなくコミュニケーションが取れる方
栃木県
530 万円 ~ 800 万円
通信・アミューズメント・ゲームソフト開発事業/東証スタンダード上場
グループ会社(持分法適用子会社)には、米国ナスダック上場のIT企業を持ちグローバルビジネスの最先端を支えることができるお仕事です。
具体的には
【役員秘書サポート】
・秘書全般業務(メールの和訳・英訳、会議体の調整、会議資料の和訳・英訳、海外出張、各種サポート、通訳等)
【総務人事】
・労務、採用、イベント対応、株主関連等(ご経歴による)
【やりがい】
・役員、幹部職員など経営陣との距離が近く、会社経営に関わる広範囲な知見を得ることができます
・海外子会社、関連会社とのやりとりも多く、グローバルな視点や考え方を学ぶ機会があります
・英語力(中級以上)
・翻訳・通訳業務経験をお持ちの方
・資料作成を含む基本的なPCスキル
【歓迎要件】
・秘書業務経験をお持ちの方(3年を目安)
・ビジネス・財務関連の翻訳、逐次通訳等の経験がある方
・上場会社での秘書経験がある方
・外資などグローバルビジネスでの就労経験
愛知県
450 万円 ~ 626 万円
ブラザー工業株式会社
・特許明細書の日中翻訳チェック、中日翻訳チェック、英中翻訳チェック
・中国語での特許請求項のドラフト及びチェック
・中国語での拒絶理由通知対応
・中国語での特許面談対応、中国第一国出願の明細書チェック 等
●将来的なキャリアパス
・グループ会社で生まれた発明の特許権利化を含め、主に外国における特許権利化業務におけるエキスパート
・外国弁理士/弁護士とのやりとりを通じた外国特許関連の法令や制度の理解と、理解に基づく社内の知財活動体制の構築とマネジメント
●仕事の進め方
機械翻訳や生成AIを用いて翻訳を行います。
現地弁護士や社内の有識者の助けを得ながら、翻訳結果をチェックします。
中国の開発者と中国の弁護士を交えて面談を行い、特許出願明細書を完成させます。
●組織ミッション
AIを活用した外国特許出願・権利化業務の品質向上と効率化
●仕事の魅力、やりがい
本ポジションは、AIや最新の翻訳技術を活用し、グローバルな知的財産戦略を最前線で推進できる非常にチャレンジングな役割です。中国語・英語を駆使し、現地弁護士や開発者と直接連携しながら、最先端の発明を世界へ届けるための特許権利化業務に携われます。機械翻訳や生成AIの活用による業務効率化だけでなく、専門性を活かした翻訳チェックや交渉を通じて、知財の品質向上にも貢献できます。 また、グループ会社の発明を世界に広げるための知財活動体制の構築や、外国弁理士・弁護士とのやりとりを通じて、国際的な法令・制度の理解を深めることができます。知財のプロフェッショナルとしてグローバルに活躍できる環境が整っており、自らの専門性・語学力を活かしながら、会社の技術力・競争力を支えるやりがいのあるポジションです。
同僚や弁護士・弁理士と積極的かつ円滑なコミュニケーションができる人。
他人の意見や価値観を受け入れることができる人。また、それらを尊重できる人。
技術・言語・法律に興味があり、学ぶ意欲の高い人。
●必要な知識・経験・資格(MUST)
知財部門若しくはそれに準ずる環境において、特許出願等の特許実務経験を有する方。
中国語検定2級以上、HSK5級以上、または同等の中国語力を有する方。
実用英語検定2級以上、TOEIC 750点以上、または同等の英語力を有する方。
●求める知識・経験・資格(WANT)
中国特許法や日本特許法の基礎知識
生成AIを使った業務経験
●望ましい前職・現職の勤務先、業界
知的財産業界(企業の知的財産(知財)部門、特許事務所、特許庁や関連公的機関等)
愛知県
400 万円 ~ 800 万円
日系美容医療機器メーカー
海外メーカーとのWeb会議やトレーニング時のアシスタント・通訳(技術的な内容)
海外メーカーとのコレポン(トラブルレポートの日英翻訳など)
医療機器、診療サポート機器の品質保証業務
一般消費者向け美容家電の品質保証業務
美容医療レーザーに着目し国内で先駆者になることで海外メーカーから高い信頼獲得。
美容・医療用機器等のメーカーである当社にて、輸入、自社開発医療機器の品質保証業務を主体となって進めることができます。
社内教育システムを通して医療系知識を増やすことができます。
慣れてきたら在宅勤務、フレックス勤務などライフスタイルに合わせて働くことができます。
※海外メーカーとのWeb会議は朝または夜に実施することが多く、深夜までかかることは基本的にありません。
魅力
現在、医療業界向け機器、一般消費者向け美容家電への事業展開を強化しております。
拡大が見込める皮膚科への強化に加え、新規事業として歯科医向けの部署も立ち上げ、事業拡大を進めております。
教育制度・研修
自社製品についてのE-Learning、テキスト教材あり
OJT中心
・実務ベースで英語対応をされている方(メールでのコレポン、翻訳業務、海外メーカーとのWEB会議)
・仕事もしくは日常的な英語の使用経験2年以上
・品質保証業務のご経験(業務の流れを理解している方)
歓迎要件
・医療機器関連会社での品質保証業務の経験
求める人物像
・営利目的ではなく、優良な医療を届けるための医療機器ビジネスに関わりたい方
・製品・サービスの医療マーケティング戦略構築を楽しめる方
・柔軟性のある方
・周りを巻き込んだコミュニケーションが得意な方
・チームや他部門と協力しながら目的を達成できる方
・ゴールに対して、最適解を一緒に考えていける方
東京都
400 万円 ~ 600 万円
グローバルに展開する当社において海外関連会社とのやり取りなどで英語を活かして仕事をすることができます。秘書未経験の方も歓迎です。
<具体的な業務内容>
来客対応、スケジュール管理、文書・資料作成、部門間調整、英文通訳、その他庶務。コーポレート部門(環境推進部署)における、社内調整ならびに資料作成(PowerPointとExcel)をお任せします。
【中途採用者が活躍できる環境】社員の約半数は中途入社。そのため受け入れ体制は万全で、サービス残業もなし。風通しの良さ、福利厚生面も含め社員の働きやすさを追求しています。
■英語スキル上級
■Excel(VLOOK,ピボット等)でデータ集計・分析のご経験
■PowerPointでの資料作成のご経験
長野県
500 万円 ~ 650 万円
総合コンサルティング企業
ご経験やご希望条件をもとに、以下職種・勤務地にて、ポジションサーチ致します。
■海外における建築・設備施工管理【カンボジア・ベトナム】
・主な業務:現地法人からの引き合いまたは受注した新築・改修案件に対する施工管理(建築・設備・電気・一部植栽等含む)
・主な顧客:日本ゼネコン・ディベロッパー・商業施設運営会社
・主な現地法人:カンボジア及びベトナムの弊社現地法人
(弊社海外事業部の日本人社員が出向・常駐しています)
■建築設備・ビルメン業界における海外事業営業【東京勤務】
【海外事業部における営業・管理及び付随するサポート業務】
・主な仕事内容:設備工事・メンテナンスに関する営業:海外進出している国内企業に対し現地担当者紹介依頼など
海外子会社の連結決算対応、海外子会社の管理業務改善指導/サポート
契約事務:契約書チェック及び和訳など
・海外事業部長の下で同僚とともに上記業務を進めていただきます。
(基本的に国内勤務ですが年に数回1週間程度海外出張していただく場合があります)
■海外事業部における技術管理・指導・サポート業務【東京勤務】
・主な顧客:日本ゼネコン・ディベロッパー・商業施設運営会社
・主な現地法人:カンボジア及びベトナムの弊社現地法人
(弊社海外事業部の日本人社員が出向・常駐しています)
・主な業務:現地法人からの引き合いまたは受注した新築・改修案件に対する、国内からの技術サポート(設備・電気・一部植栽等含む)
(メール等ツールによる、積算補助、施工時注意点の現地法人への指導)
※海外出張は成長に合わせて年に数回・1週間程度あり
※海外駐在は、入社時では想定しておりませんが、ご希望・意欲によって将来的には対応可能です。
・管工事・電気工事・建築工事いずれかの施工管理の経験
(職長経験も可。大規模施工管理だけでなく、現地日本法人の商業施設等の小工事も多い為)
・管工事・電気工事・建築工事施工管理技士(1,2級問わず)
・海外経験又は日常会話以上の英語力
・海外事業への興味 など
※海外事業に興味のある方は、少しずつ経験を積んでいただくことが可能です
※技術力:入社時の建築・設備面の技術知識について高い要求はいたしません。(入社後は、OJTによる指導に加え、外部講習や資格試験受験料補助等で技術力向上をバックアップします。)
※語学力:初歩的な日常会話程度でOK(入社後の英語力向上については講習費用の補助等でサポートする為、現時点での高度な英語力は求めませんが、英語力向上に高い意欲をお持ちの方を求めます。)
複数あり
500 万円 ~ 1,200 万円
┗■MISSION
検査機事業部の海外営業グループにて、台湾顧客への技術営業を行って頂きます。今後検査機事業部の海外(特に台湾)事業拡大のため、語学力(中国語、英語)があり、技術のご知見をお持ちの方を募集致します。
┏┓
┗■仕事内容
検査機事業部の製品を台湾顧客へ営業頂きます(台湾顧客及び子会社との打合せ時には通訳としての業務も行って頂きます)。
日常的にメールや電話での顧客との折衝、時には台湾への出張も発生致します。
また、顧客からの要望については、国内の検査機事業技術部に伝えて頂きます。
まさに台湾と日本の橋渡しを行って頂く業務となります。
・中国語がビジネスレベルで使用可能な方(台湾子会社との円滑なコミュニケーション)
・日本語ビジネスレベルで使用可能な方(本社技術部との円滑なコミュニケーション)
・向上心のある方(入社後に技術的な分野のキャッチアップが必要となります)
【尚可】
・理系のバックグラウンドをお持ちの方
・英語がビジネスレベルで使用可能な方
・機械のご知見がある方
東京都
400 万円 ~ 600 万円
-
職種から求人を探す
-
業種から求人を探す
-
勤務地から求人を探す
-
年収から求人を探す
転職支援サービスお申し込み
