海外作品のローカライズ責任者(制作ディレクター)
- 求人番号
- NJB2342966
- 採用企業名
- 大手出版グループ/コミックスなどの出版事業(電子・紙ともに国内・海外へ幅広く)
- 職種
-
クリエイティブ(広告・デザイン) - 編集・記者・ライター
クリエイティブ(広告・デザイン) - 制作進行
- 雇用形態
- 無期雇用
- 勤務地
-
東京都
- 仕事内容
-
電子コミックの出版社で、主に韓国から仕入れた作品の日本語版制作におけるディレクション業務をお任せします。
■日本語版制作過程のうち、翻訳~日本語校正~写植工程におけるクオリティ責任者として、外部パートナーと連携しながら制作進行を管理いただきます。作品をより高品質な形で日本の読者に届けるため、日々改善・工夫を重ねながら制作に取り組んでいます。海外で制作されたWebtoon作品を、日本の読者が違和感なく楽しめるように仕上げる──そのための品質管理とディレクションを担っていただきます。
<具体的な業務内容>
・写植原稿の確認・校正
└ 社外パートナー(クリエイター)が制作した日本語版原稿を確認し、文字表現・可読性・作品トーンの最終調整を行います。
・社外パートナーの育成・マネジメント
└ 制作マニュアルの更新、フィードバック、勉強会の開催、新規パートナーの選定・採用など。品質基準の維持・向上を目的としたチームづくりを担っていただきます。
・日本語版タイトル・表紙の制作調整
└ 編集部と連携し、作品の魅力を最大限に伝えるデザイン・タイトル表現を調整します。
・海外ライツ編集部との連携・制作進行管理
└ 制作スケジュール管理、納品フロー整備、連携業務の効率化など。
・スキル・経験に応じて、他の制作関連業務もお任せします。
■休日:完全週休二日制, 土, 日
- 求める経験
年齢制限の理由 -
【必須要件】
・編集・制作ディレクションの実務経験(1年以上)または、文字校正・校閲、コピーライティング・ライティングなどの文字制作にかかわる実務経験が1年以上ある方
・日常的に漫画(特に電子)を読んでおり、作品への理解と興味関心がある方
・韓国語をはじめとする外国語に抵抗がない方(※語学が得意でなくても問題ありません)
・社内外でのコミュニケーションを円滑に取れる方
【歓迎要件】
・海外事業に関するご経験がある方
・韓国語レベル中級以上
・編集者や編集者を目指していた人
【求める人材像】
・現場の状況や数字をもとに改善提案・実行できる方
・業務の仕組み化やチーム活性化に関心がある方
・社内外、さまざまなパートナーや取引先との調整・管理を通じて、納期や品質をコントロールした経験がある方
・指示待ちではなく、自ら行動し周囲を巻き込める方
・コンテンツづくりへの情熱を持ち、変化のある環境を楽しめる方
・複数の業務を同時に進めつつ、優先順位を判断し柔軟に対応できる方(マルチタスクができる方)
■職種未経験者:不可
- 想定年収
- 392万円 - 580万円
- 受動喫煙対策
- 就業場所 全面禁煙
- 受動喫煙対策詳細
